Ik was aan het koken en ik had ketoembar nodig. Nu heb ik een best wel overzichtelijke kruidenla onder het fornuis maar ik kon het oude Conimex-potje* niet vinden. Wat was ook alweer de andere naam van ketoembar? Tijd om het uit te schrijven. Zodat ik het ga onthouden.
Foelie = schil van de nootmuskaat
Gember = djahé
Ketoembar = koriander
Kokos = santen
Komijn = djinten
Kummel = karwij (en geen komijn, wordt vaak verkeerd vertaald)
Kurkuma = geelwortel = koenjit = koenir
Lavas = maggikruid
Oregano = marjolein = majoraan
Salie = palingkruid
Sereh = citroengras
En last but not least:
Kruidenmengsel = curry = kerrie = masala = massala = boemboe
Tip: koop 1x een glazen potje en vul het daarna bij met zakjes van 80-100 gram van de toko. Da's beter voor het milieu en 5x goedkoper.
* Daar zit het al jaren niet meer in. Koriander maal ik tegenwoordig net als peperkorrels. Bij het woord ketoembar denk ik nog steeds aan dat oude potje.
Ik weet in wat voor potje/zakje een kruid zit. Voor de huisgenoten staat het bovenop geschreven. Kruiden voor "zoet" zoals kaneel staan in een schoenendoos in het midden.
Foeli is toch alleen het schilletje dat rond de nootmuskaat zit?
BeantwoordenVerwijderenDat heb ik begrepen. Het heeft ook een heel andere smaak dan nootmuskaat.
Foeli gebruik ik wel in soep maar nootmuskaat niet.
Je hebt gelijk! Ik ga het aanpassen. Geen idee meer waar ik het van heb.
Verwijderen